Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(22)
Yet there remains a feeling of uneasiness and suspicion.
The story is resolved but Mr Scudamore's affective writing ensures a feeling of uneasiness lingers.
We have a vague feeling of uneasiness about these transactions, but it rarely translates into serious thinking about where we set the limits.
His first reaction was one of elation, but this gave way, as he entered the city's centre, to a feeling of uneasiness, a sense that something had changed, a change from which Naples would not recover.
There's also a feeling of uneasiness here as horsemen wait for the California Horse Racing Board to release the results of an inquiry into the acute deaths of dozens of horses.
Therefore, many students experience a feeling of uneasiness and anxiety when having to speak in the foreign language.
Similar(38)
Besides feelings of uneasiness, some patients may also feel that they do not have sufficient information to engage in such discussions, related to an uncertainty concerning their future illness and decline.
This sparks feelings of uneasiness and suspicion in the mind of George, who is now a lawyer.
Feelings of uneasiness and fear, rather than feelings of compassion bubble up.
However, with repeated lying, this amygdala activation and the subsequent feelings of uneasiness can diminish over time.
But she said the town's quickly growing population — which has now topped 100,000 — was adding to feelings of uneasiness.
More suggestions(17)
feeling of regret
feeling of discomfort
feeling of sickness
feeling of uncertainty
feeling of annoyance
feeling of uneasiness
feeling of apprehension
feeling of disaffection
feeling of alarm
feeling of embarrassment
feeling of dismay
sense of uneasiness
feeling of concern
feeling of malaise
feeling of unhappiness
atmosphere of uneasiness
feeling of distress
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com