Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The overwhelming feeling of the first half of The Solid Mandala is hate.
"It was just the experience of doing something new and original and getting back to that feeling of the first time you took a photograph.
"Terry would say, don't worry about getting a piece of dialogue or an interaction of the actors, but try to get the feeling of the first time being in a room with them".
Then you want that feeling of the first experience of them done to you again.
Similar(56)
There is a feeling of the second time around, as the cycle of protest and concession continues to revolve through the headlines.
Max was pretty sick, and the gathering probably had the feeling of that first Easter: all the friends celebrating again with Him, joyously, poignantly together one last time, after they thought their time together was done.
The icky feelings of the first trimester can be downright dismal; there are no two ways about it.
Like the story of a Mafia-connected strip-joint owner "spontaneously" gunning down the President's alleged assassin to protect the feelings of the First Lady, the story of a 20-year-old Marine nine days after his discharge renouncing his U.S. citizenship and "defecting" to the Soviet Union also has a peculiar ring to it.
In spite of this, a simply description of the NSSI frequency may not explicit how to overcome pain by engaged in NSSI, because data on the feelings of the first NSSI and the total frequency of NSSI before suicide attempts occurred were not collected in the present study.
He began with a handful of Tallis pieces, then moved on to more substantial, keyboard-friendly works by Byrd, coursing through the changes of metre in the Fantasia and bringing real depth of feeling to the second of two Pavans.
Still, he compared the feeling to the first day of school.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com