Sentence examples for feeling of keen from inspiring English sources

Exact(1)

Donald Barthelme is another master of that playful, deeply inquisitive form, with stories that always have the feeling of keen scalpel work.

Similar(59)

I looked out at the handicrafts and had a keen feeling of the world slipping and changing.

Edwards acknowledges that Sydney has given him a feeling of completeness, but is keen to emphasise that it still does not represent the pinnacle.

But this work also gives us all of a novel's pleasures – a story laden with significance and drama and meaning, a keen feeling of relationship between reader and characters, a fully realised world through which we may roam.

He returned to the United States in 2000 and moved to New York in hope of becoming a writer but found himself feeling a keen sense of dislocation as he crashed with a friend and worked at a dot-com for accountants.

Here is a picture of me feeling that keen disappointment at not being able to admire lily pads.

Oddly enough, the missing piece is perhaps the best description of the one thing that every great writer really does need: a keen vision and feeling of ordinary human life.

The feeling of being an outsider is most keen when I am with a group of women.

I returned to America with, perhaps for the first time, a feeling of patriotism for my country as keen as the one Hasan would later describe.

The novel's opening epigram, from George Eliot, tells us how we would truly be overwhelmed if we had "a keen vision and feeling of all ordinary human life".

If we had a keen vision and feeling of all ordinary human life, it would be like hearing the grass grow and the squirrel's heart beat, and we should die of that roar which lies on the other side of silence.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: