Sentence examples for feeling of arrival from inspiring English sources

Exact(3)

"There's no feeling of arrival," she ponders.

We were at the "Spiral Jetty," waiting for the uplift, the feeling of arrival — not just in the getting-there sense but in the way Lawrence experienced it at Taos Pueblo.

It seemed to have all come together, and with a cocktail in hand I experienced the feeling of arrival in a city that had dominated my youthful daydreams -- a "Bright Lights, Big City" moment.

Similar(57)

The feeling was of arrival: you had it all – and were sated by media plenty and affluence.

The various emotions of the film, from joy to discovery with all shades of feelings in between, uplifted me and I walked out of Arrival feeling like there is hope for us yet, if someone like Villeneuve exists.

That connection with Browne, and with others, like Nabokov and certain obscure historians of Northern Renaissance art, helped me to understand something of the uncanny feeling I had when I first read S., and the feeling that I still have each time I read him: a feeling of return rather than of arrival.

But something else has changed: my initial feeling of dread over the arrival of the Super Bowl in New Orleans.

Schultz claims that there is an "underground feeling" of anticipation for the arrival of Starbucks in Italy.

Tomorrow begins the hard work of provisioning the boat, but for the moment, I can enjoy the sense of arrival and think that this feeling of place might be shared by the dolphins that have made these islands their home.

Upon arrival, a general feeling of peacefulness and well-being will descend.

Some culture shock is normal after a buyout, since more rigorous financial reporting and the feeling of reduced control usually accompany the arrival of a new boss.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: