Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I want to address the issue of "disruption," as Bloomberg is sending this issue out as a talking point brought up on Keith Olbermann's Coundown last night: the neighbors around Zuccotti Square, says Bloomberg, are feeling "disrupted" by the noise and visitors to the OWS protest, so he is going to crack down to "strike a balance" to address their complaints.
Similar(59)
It's the second week running that Elizabeth has let personal feelings disrupt the chain of command.
In midsong, her voice catches and falters, as if a real surge of bitter, unbidden feeling had disrupted the lyric's smooth description of heartbreak.
That means 'emotional justice.' It means holding conversations around privilege, power and pain; the ways in which the cancer of complexion has created specific spaces that are now feeling momentarily disrupted by Lupita's beauty and what that triggers for some lighter skinned black women.
Patients have a recurrent urge to urinate, a feeling that disrupts their sleep.
This real feeling interaction disrupts the fantasized connection with our children and increases our death anxiety.
"To be enchanted is to be struck and shaken by the extraordinary that lives amid the familiar and the everyday... the mood I [Bennett] [am] calling enchanted," she says, "involves... a surprising encounter," that contains "the pleasurable feeling of being disrupted or torn out of one's default sensory-psychic-intellectual disposition".
They worry that disagreeing might hurt someone's feelings or disrupt harmonious team dynamics.
In building a new culture of authority, we are challenged to express these feelings without disrupting our work.
Clinical experience and research over the past 25 years indicate that the intense feelings that disrupt the lives of trauma victims exist because of the way the memory of the trauma was stored.
There are some who have disrupted the feelings in the bazaar and are taking advantage".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com