Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Bottom line, I couldn't help feeling affection for William Safire.
But the makers of KiwiBots hope that passersby, feeling affection for the machines, might come to the rescue instead. 5. Finally, a phone alert lets the customer know when their meal has arrived.
When he finally admits to feeling affection for Eliza — or, at least, jealousy of Freddy, who adores her — it's more of a philosophical construct than an emotion, and it does nothing to free him from his snobbery: I've grown accustomed to her face!
In these circumstances, believing that my headache will soon be relieved is as unavoidable as feeling affection for a close friend, or anger when someone harms us.
Similar(56)
Restoring or even acknowledging their narrative would enable us to understand them as genuine human beings animated (as the great English essayist William Hazlitt put it in his essay "What Is the People?" in not dissimilar circumstances) by thoughts, feelings, affections, cares, worries, desires, rights — and the will to be free.
Sure, on a good night you may feel unusual feelings of affection for total strangers on the dance floor after popping a pill, but at larger doses the results can be quite different.
And the transcendent experience of seeing Mantle was soon accompanied by a twin feeling of affection.
That Carrie is played by a bearded man in Hugh Osborne's adaptation in no way undercuts that feeling of affection.
I also remember feeling enormous affection for the St. Bernard Buck in Jack London's "Call of the Wild" and, in later years, Ralph in "Lord of the Flies".
This pig, we knew precisely, had been slaughtered for our table, and we ended up feeling an affection for it that surprised us.
"Today, I don't remember feeling any affection in childhood except for my elder brother, who for a time was my only parent".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com