Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
"You feel responsibility for everybody in some way — what they're feeling, how they're going, even the guys who aren't playing," he said Tuesday before the Devils lost to the Washington Capitals, 5-2, athehe Prudential Center.
"I feel responsibility for two lives, not one," he said after meeting Shelby's parents and older brother.
"Once you teach people the value of trees and plants around them, they see them as friends, they feel connected to them and they feel responsibility for them and conservation ceases to be a crusade, it becomes a way of life".
–Do they feel responsibility for each other and the community at large? –Are there roles, responsibilities and jobs performed by the membership?
If banks are paying a larger fraction of the cost of identity theft, consumers may not feel responsibility for preventing that fraud, and are more likely to skip simple prevention steps like keeping their antivirus software updated and checking their bank statements for unusual transactions.
Too often, students who are different are mocked or bullied, too many children are disrespectful to both other children and adults, and too few children and adults feel responsibility for their communities... Our findings suggest that youth's fundamental values are awry... Youth appear to value caring for others less as they age..
Similar(51)
"I felt that peoples' voices were not being heard and I felt responsibility for them".
Jennings later admitted that he felt responsibility for the crash.
He loves that his husband is kind to everyone and feels responsibility for those around him.
Weston later said that he and Stordahl felt responsibility for the group, since Weston had arranged their audition with Dorsey.
Winthrop wanted both to maintain social distinctions and to ensure that each person felt responsibility for the others.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com