Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Though this is a device to disarm us, we feel for her, and feel more apt to follow her down a participatory path.
When you know you have people who will stand by you no matter what, you'll feel more apt to take chances and fight hard for the life you want.
Similar(58)
Suspiria, Variety dryly notes in a standalone paragraph in its announcement about the new film, "is a Latin word for 'sighs.'" The title has never felt more apt.
This allowed me to feel more comfortable approaching professors and advisors, because they were more apt to remember who I was.
As one teacher in Springfield put it, "Teachers feel more comfortable picking up the phone, and families are more apt to talk to us.
Not only were employees who volunteer more apt to feel calm and peaceful, they also reported that they felt more invigorated during the four weeks after they volunteer.
But a conference room is an entirely apt setting for an encounter that, at least to begin with, feels more business than pleasure.
If you can give them a peek behind the curtain -- in photos or video clips, show them the movie set, the editing room, the festival premiere--they will feel invested and be more apt to help if they can.
For all the corporate enthusiasm over the unveiling of each new generation of computer chip (last month Intel announced that its Pentium 4 would be packed with 42 million transistors performing as many as 8.4 billion operations per second), consumers may be more apt to feel a sense of dread.
The political scientists who study such things say there is no empirical support for the notion that former judges are more apt to feel constrained by earlier rulings or to suppress their political views.
In doing so, they create a context for a new user to be more apt to feel they can understand something new.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com