Suggestions(1)
Exact(1)
On Tuesday, Charb told the AFP news agency : "We don't feel like causing further provocation.
Similar(55)
Using a plural word to describe an individual might feel like cause for pedantic wrist-slapping, and so your Pavlovian response is to avoid it.
I couldn't face the questions from neighbors who meant well, but didn't understand where my baby was, or answer my friends' congratulatory calls, because what had transpired didn't feel like cause for celebration.
On third and eight, the 49ers' quarterback, Alex Smith, wriggled out of the pocket, but Darryl Tapp trips him up after a gain of only two yards, and the 49ers have to punt; this is supposed to be bad news, but it still feels like cause for celebration.
Even if you're a neat freak or are just trying to save a bit of time, it's important to let the party happen and to clean later so your guests don't feel like they're causing a burden.
Or we apologize because we have been genuinely made to feel like we're causing someone else trouble by asking them to do something that's simple/part of having basic human decency/part of their job.
It is their best run, defensively, since 2008, even if it does not feel like a cause for great jubilation when we have to go back much further to find the last time a manager at Old Trafford faced so much open dissent.
It doesn't feel like you're causing harm".
"For too long parking rules have made law-abiding motorists feel like criminals, and caused enormous damage to shops and businesses.
The rejection causes Feig to feel like a geek, which causes him to approach life like a geek, which causes him to pitch stories about geeks, which causes his projects to be rejected again, thereby setting the whole cycle in motion again — unto perpetuity.
There's no way that I feel like that I caused that ball to move and they understand that because it's happened to all of us at one time or another.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com