Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Fortunately for them, New York/New Jersey's capricious sports market happens to be preoccupied at the moment with more compelling crises and controversies to feel inordinate angst by how the Broncos rained on its premature Super Bowl parade.
Similar(59)
When I return to the Shakespeare Garden, I spot a plant that my mother has growing and feel an inordinate thrill at my new knowledge, and a swell of warmth that maybe I am not as far from home as I sometimes feel.
The first time I went, I was there for three hours, ruined a good shirt, fixed my brakes and, afterwards, felt an inordinate amount of pride to be riding around on a vehicle that I made with my own bare hands (kind of).
CONVERSATIONS about movie director Sam Peckinpah... Today, I feel the same, almost inordinate love of his films that I felt fifteen years ago, but the….
CONVERSATIONS about movie director Sam Peckinpah... Today, I feel the same, almost inordinate love of his films that I felt fifteen years ago, but the turmoil has gone out of the atmosphere surrounding them.
By Pauline Kael The New Yorker, November 8, 1999 P. 98 CONVERSATIONS about movie director Sam Peckinpah... Today, I feel the same, almost inordinate love of his films that I felt fifteen years ago, but the turmoil has gone out of the atmosphere surrounding them.
Many I.O.C. members feel the United States receives an inordinate share of revenue.
The problem for many of us, however, is that we do care about our work, but we also feel compelled to spend an inordinate amount of time and energy on shaping the perception of our work to others.
I feel like that person placed an inordinate amount of value on their time and less on ours.
If you feel your claim is taking an inordinate amount of time to be considered, or if you are rejected for workers compensation, talk to a legal professional.
This may have been a piece of inordinate good luck, you come to feel after dipping into the book.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com