Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Certainly for my grandfather, a man who even recently traveled to multiple hospitals each day to supervise surgeries and see patients in clinic, being confined to bed for respiratory treatments and being unable to walk without support feels equivalent to being bound up, tied down, and chained to the hospital.
I'm not asking for much, even though what once seemed effortless to you such as a trip to the market or getting through the day without crying now feels equivalent to climbing a mountain.
This software, as well as the more tedious openCV, are "ubiquitous in the creative sector now, their place feels equivalent to the Penguin book or your favorite drum machine".
Like the Flesch-Kincaid formula, which Blatt mentions in a passage about the verbal simplicity of children's literature, "Mauve" and its number-crunching can feel joyless the equivalent of an architecture critic who counts the number of bricks in a façade.
Sequels are, he feels, the equivalent of box office poison, even if this one prompted friends to give him a tongue-in-cheek gift for his 65th birthday last summer: an Adirondack-style rocking chair custom-painted to resemble the book's cover.
RT if your child's holiday break from school felt roughly equivalent in length to the siege of Stalingrad.
To be a man who complains about his identity feels roughly equivalent to being a millionaire tax-avoider who complains about his lawyer fees.
Non-English studies used phrases which the authors felt were equivalent to SA.
The elaborate sail on its back is formed by parts of its backbones, or vertebrae; if you run your finger down your back, the bumps you feel are the equivalent parts of your vertebrae.
During a break in a recording session with Ray Charles in 1962, Mr. Claxton led Charles from instrument to instrument so he could feel them, the equivalent for the sightless singer of seeing them for the first time.
The model expresses the functioning of an autonomous system based on an organizational memory representing real-life experiences, using in real-time an artificial embodiment, and using many elements of control as regulator or attractors to intentionally generate and feel complex forms equivalent to artificial thoughts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com