Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(46)
But she asked Deukmejian to remove her name from consideration, writing in a letter that "I love the work that I am doing and feel committed to my appointment to the federal bench".
I believe in a social democratic Zionism, in which the state does not shy away from its responsibility to its citizens, and its citizens feel committed to their state.
All this has no effect on the writing, other than confirming my long held belief that if you do things that you love, that you feel committed to, then other people will feel that too and they will get into it.
With the local approach, we absolutely feel committed to the subjects in this area.
Main partners were defined as, "someone who is your primary sexual partner and you feel committed to (boyfriend, lover, husband, girlfriend, wife)".
Weiner postulates that organisational readiness for change can be viewed as a psychological state that is shared by the members of the organisation, and in which they feel committed to implementing an organisational change (change commitment or 'willingness to change'), and are confident in their collective abilities to do so (change efficacy or 'ability to change').
Similar(14)
Paolo distinctly felt his place in both worlds, the young and the old, and yet felt committed to belonging to neither.
"We had been there long enough to feel committed, but we still wanted to go home and help there," Ms. Getgen recalls.
"You give blood one time, you give out food one time, but you want to feel committed," he said.
Liz used to be a teacher: "But I didn't feel committed and was crap at it," so they decided to open their home to strangers instead.
This is not a job to which many people feel committed: it's poorly paid, with an abysmally low level of qualifications.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com