Sentence examples for feel cheery from inspiring English sources

"feel cheery" is a correct and usable phrase in written English
It can be used to describe someone who is feeling happy or in a good mood. For example: After a long day of work, I was feeling cheery when I arrived home.

Exact(2)

They made me laugh, feel cheery and have a little dance (they made me even cheerier because they're giving the shoes they performed in to smallstepsproject.org, a charity which buys shoes for barefoot children living on rubbish dumps).

(e.g. pink if you feel cheery, blue if you're a tomboy, etc).

Similar(57)

We could make someone feel cheerier during their stay, which could in turn help their recovery.

Mirrors reflect you, the light, the colors and make a room feel cheerier.

If Japan's government had drawn attention to the sprightlier growth in income per head in recent years, in contrast to endless reports about its "underperforming" economy, consumers may have felt cheerier and spent more in other words, its GDP growth would have been stronger.

I have scoured Pinterest this year looking for festive décor to create myself and I've made a few things here and there to feel more cheery -- I've even included my young daughter in our decorating!

Americans felt surprisingly cheery in May.

And, if he didn't feel much cheerier, any less tired, any less hopeless, he could at least say he'd done his best.

But it didn't feel quite as cheery in August 2011 when Emine got her results.

The cleared section of St. Peter's had a bright, cheery feel that day, more like a sculpture garden than like a graveyard.

The library, which the McAllen Public Library system says "may very well be the largest single-floor public library in the nation," has a modern, cheery feel.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: