Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Aside from the most elderly in our society, older people in certain regions are also more likely to feel afflicted by loneliness – most acutely, in London and the North West of England, where 80% of people over the age of 55 reported feeling lonely, citing a lack of community spirit.
The intention is good, but as the adage goes, "The road to hell is paved with good intentions, --and for those of you who feel afflicted by stress, --andure you will agree that 'hell' is a fore synonym.
Similar(58)
But mostly she's soliciting views on whether men feel they are afflicted by the same struggles.
Since the NRA seems to have a sociopathic inability to feel empathy for those afflicted by gun violence, they will never listen to facts and reason.
The pain attacks usually occurred at the time the patient felt fatigued or when he was afflicted by a cold with or without fever.
The pain attacks occurred predominantly at the time they felt fatigued and at the time they were afflicted by a cold with or without fever.
Caxias was not only afflicted by concerns over his declining health, but increasingly felt a sense of alienation.
Not to the extent that Styron describes - he was afflicted by severe, or "clinical" depression – but enough to make me feel acutely sad, anxious and lost.
We're desperate to feel in command of our lives, particularly as we age and see friends and family afflicted by Alzheimer's, stroke, and heart failure.
Mr. Grey, a former talent manager, felt he had done everything possible to honor the DreamWorks team, who he came to believe were simply afflicted by seller's remorse, according to associates who spoke on anonymity to avoid further conflicts.
At varying degrees, we all still feel the heat of Sept. 11: the anguish of those closest to the murdered; the families with loved ones in the military; those afflicted by bioterrorism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com