Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
These caregivers feel absorbed by the demands and cannot handle caregiving.
His words, nervously excessive, seemed to have an echo in the unfamiliar house — or, rather, felt absorbed by its partial strangeness, the sounds falling into the many little differences between this house and his own.
His words, nervously excessive, seemed to have an echo in the unfamiliar house or, rather, felt absorbed by its partial strangeness, the sounds falling into the many little differences between this house and his own.
It should feel absorbing.
Harris's style is a curious blend of contemporary idiom (Pompey and Crassus are said to stand for election "on a joint ticket") with Latin vocabulary so precise it requires a separate glossary; while the modern language may jar with historical purists, the research underpinning it is so meticulous that the reader feels wholly absorbed into Cicero's world, and this is Harris's real achievement.
I felt very absorbed into it, forced into it by its magnetism.
She turned instead to quiet prayer and contemplation and attained what she described in her autobiography as the "prayer of union," in which she felt her soul absorbed into God's power.
But every aspect of the music felt hardier and more intuitive, more fully absorbed into the metabolism of the group.
Ogaadeen Somali, who had been progressively absorbed into the army and militia, felt betrayed by the peace agreement with Ethiopia and began to desert, attacking Siad's clansmen.
Judges Silverman and Basel feel that the functions of the court should be absorbed into the State Supreme Court, to change the image that both acknowledge the court has had as being a source of political patronage.
It feels, surprisingly, as if the reader has simply been absorbed into the story's first person.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com