Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
When feedstocks are derived from non-food crops for which a research gap remains to be filled, for example, jatropha or other tree crops, the situation has often been particularly challenging.
Similar(59)
The feedstocks for oleochemicals are derived from these plant or animal hydrocarbon oils by separating out the triglycerides and chemically converting them into alcohol intermediates (Mudge et al., 2008).
As is described by many of the papers in this special pretreatment issue of the journal, the type of pretreatment that can be successfully used is highly dependent on the nature of the biomass feedstock and desired products that are derived from the biorefinery.
But the feedstocks have something in common: they are derived from plants and trees, but not from food crops like corn kernels, which are the basis of most of the biofuel currently made in the United States.
A critical review focusing on the preparation of bio-based surfactants in which the carbon atoms are derived from renewable feedstocks has been recently published [59].
Second generation lignocellulosic feedstocks are being considered as an alternative to first generation biofuels that are derived from grain starches and sugars.
The oleic acid used in the production of PSOA is derived from renewable feedstocks such as plant oils and animal tallow [13].
Hydrogen can be derived from many feedstocks, but it is unique as an energy carrier in that it can be created from water and electricity, allowing it to be produced from clean, renewable energy sources.
The net structures were derived from partially melted feedstock powders and the fused structures were derived from fully melted feedstock powders.
Alternative fuels and chemicals can be derived from non petroleum based feedstocks such as coal and biomass.
The hydrolysates were derived from different types of lignocellulosic feedstocks including agricultural residues, softwood, and hardwood.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com