Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The movie, said to be based on a true story, begins as a high school soap opera, segues into a boys-to-men military drama and peters out as a feeble answer to "Girl, Interrupted," with a halfhearted "Splendor in the Grass -style finale.
When posterity indicts our era, this will be the feeble answer for why we did so little – that the rich and powerful with ties to the carbon-emitting industries have done everything in their power to prevent action on, or even recognition of, the problem.
So far the feeble answer from the right is that Davis must be "lying" because nobody who supports a woman's right to choose is pro-life.
Similar(57)
Kennedy shouted, "Who's aboard?" Feeble answers came from three of the enlisted men, McGuire, Mauer, and Albert; and from one of the officers, Thom.
For nine years, she has asked us questions about her past and we have offered her our best, if feeble, answers.
He did credit NBC's Tom Brokaw with "outstanding work" in doing so and then noted Brokaw's conclusion that it didn't matter: "His followers find fault with the questions, not with his often incomplete, erroneous or feeble answers".
De Gaulle feels Soviet-American agreements & disagreements are equally dangerous, & wants France to be the one voice that can be lifted for the right of nations, no matter how feeble, to answer for themselves & say what they want to say about their own destiny.
The answers were feeble but the question was false: a lie in itself, disguised as a bold summons to plain speaking.
The answer, in this feeble show, is very little.
Is the answer to our feeble human minds needing to grapple with increasing quantities of big data to stand in a purpose built room immersed in complex data visualisations while wearing an array of sensors that track our physiological reactions?
Answer: It's a feeble and lazy attempt to generate ratings at the expense of people's jobs and livelihoods.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com