Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
AS GENERAL strikes go, it was a feeble affair.
The House of Commons, compared with other national legislatures, is already a feeble affair.
A recovery continues following the long double-dip recession that ended last spring but it is a feeble affair.
Similar(57)
The jury gave no more than a music award to Wayne Wang's exploitative "Chinese Box", in which a journalist (Jeremy Irons), due to die just as Hong Kong returns to China, has a feeble love affair with Gong Li, star of "Raise the Red Lantern".
You can send smiley faces in instant messages now, too -- not the feeble colon-and-parenthesis affair of AOL 5.0, but an actual yellow graphic (or any of several other icons).
Mr Romney gives PowerPoint presentations; Mr Huckabee airs an ad wishing Iowans a merry Christmas.Mr Huckabee has ethical problems (he accepted a ton of gifts when he was governor of Arkansas), eccentric policies (scrap income taxes, make America self-sufficient in food) and a feeble grasp of world affairs.
Many of its members are happy for a feeble PA to go on managing Palestinian daily affairs.
The impeachment drive is an openly political affair conducted by a political body.And Mr Wahid is politically feeble.
What is inadmissible is that somebody takes advantage of a private affair to release a video". "Real Madrid's players have bridges to build after their feeble derby day capitulation against Atletico - and none more so than Cristiano Ronaldo.
After 1760 he was tutored by Catherine's close adviser, the learned diplomat Nikita Ivanovich Panin, but the boy never developed good relations with his mother, who wrested the imperial crown from her mentally feeble husband in 1762 and, afterward, consistently refused to allow Paul to participate actively in government affairs.
Feeble stuff.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com