Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The decision allowed the Fed to convey the message that "we are watching this, we are on top of it" and that it was taking an initial step.
Similar(57)
In this process, orange peel is fed to grinding unit using a conveyer for size reduction.
To convey the importance of feeding their babies from only one breast at each feeding, the health centre staff draws a comparison with cow's milk.
As a product manager for the news feed ads team, Kanter's job is to convey the messages of Facebook's advertisers in a way that doesn't interrupt the Facebook experience.
That failure has fed a growing sense of frustration among officials, who have seemed determined to convey that NATO is engaged, not in a campaign to degrade the Qaddafi government's fighting ability, but in willful brutality against ordinary Libyans.
For example the initial burst is thought to feed back from higher areas to primary visual cortex in order to convey information for figure-background segregation [48] [50].
This was a branch office and you only needed to feed and water it from time to time; perhaps visit it occasionally to convey to its Scottish supporters that they were still voting for the real thing.
Especially in Stories, which will soon surpass feeds as the main way we share social media, people need a quick way to convey their identity and emotion.
It can then be pre-programmed to convey electronic messages to those who walk on it - or it can be plugged into live internet feeds.
Walsh said what he was trying to convey in his tweets is this: "There's a war against our cops in this country, and I think Obama has fed that war and Black Lives Matter has fed that war.... Obama's words and the deeds of Black Lives Matter have gotten cops in this country killed".
It's a hard message to convey.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com