Your English writing platform
Free sign upExact(13)
The result was a brutal war, featuring the use of early firearms and cannon.
Harris' "Tar-Baby" (1879), one of the animal tales told by the character Uncle Remus, is but one example of numerous African-derived tales featuring the use of a wax, gum, or rubber figure to trap a rascal.
Several design variants are considered, featuring the use of traditional gas turbines, chemical looping combustion, and 100% carbon dioxide capture.
To describe an elective course featuring the use of the Humanities to provide students with an understanding of the illness experiences people face from their health problems and as they are distinct from disease processes.
This partnership led to defining optimized bio-climatic urban planning and architectural designs featuring the use of passive cooling architectural principles (solar shading, natural ventilation) and components, as well as energy efficient systems and technologies.
The proposed model is based on the newly developed computational mass transfer (CMT) methodology (Yu and Yuan, 2014) featuring the use of Reynolds mass flux equation to close the turbulent mass transfer equation, so that the anisotropic turbulent mass diffusion in CFB riser can be realized in the simulation.
Similar(47)
The musical, billed as a "haunting story of desire, sacrifice and redemption", features the use of fake guns during one scene.
Other scenes featured the use of gag balls, the word "slut" written vividly and various sexualised lyrics in the song itself.
While Orbán claims he is putting up razor-wire fences to defend Christendom from a Muslim invasion, Kaczyński's campaign featured the use of antisemitic tropes from the 1930s re-targeted at Muslims.
The film features the use of the so-called "style transfer" technique to build its story.
The outcome evaluation features the use of quantitative research methods and several types of research designs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com