Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Oprahesque relationship features run close by whimsically aloof Hiro images of shoes and handbags submerged in water.
New Enterprise Associates is working with Motricity to structure a $340 million buyout of M-Qube Inc., a Masschusetts-based supplier of wireless features run by Jeffrey Glass, according to The Triangle Business Journal.
Its screen is four times as sharp as the BlackBerry's (not to mention color and touch-sensitive), its battery life offers 2.5 times as much talk time, it has a full-blown Web browser, it runs thousands of add-on programs and its organizer functions (and Microsoft Office editing features) run circles around the BlackBerry's doggedly e-mail-centric design.
"A lot of infrastructure had to be built up for this launch," he warns, though, since the video features run at a remarkably smooth and crisp 720p at 30 frames per second.
Through my painkiller haze, his features run together and I see his head as a coconut with a little flap of its shell missing where his perma-smile is.
Studies that have used staff rated personality disorder features run the risk of confounding diagnosis and rating of reactions, a risk that was substantially reduced in this study.
Similar(50)
It features running back Maurice Morris and wide receiver Keenan Howry.
But, once we actually have a product, our patience with all those features runs out very quickly.
The first trailer, released today by Universal Pictures, features running mascara, pill popping, awkward silences and some brutal slapping.
St . Louis however, features running back Marshall Faulk as a pass-catching threat and four receivers with impressive speed, the star among them being Isaac Bruce, a Pro Bowl selection.
In the real spam filter, the list of features runs to 200 or so, meaning that the formulas dance around in a 200-dimensional vector space.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com