Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
The lower plan shows mainly features cut into bedrock, while the upper plan shows mostly higher elevation walls.
Her hair was black and cropped short at the nape of the neck, her features cut to classical perfection.
We present an AR coating for curved silicon optics comprised of subwavelength features cut into the lens surface with a custom three-axis silicon dicing saw.
Two features cut heavily against it being treated as the kind of arrangement that can be entered into by a president on his own authority.
Barefoot in a billowing violet ball gown, Ms. Menzel, with her dark hair and sharp features, cut a strikingly ambiguous figure.
The current 2012 edition maintained the changes, and instead of catkin, cauliflower, chestnut and clover, today's edition of the dictionary, which is aimed at seven-year-olds starting Key Stage Two, features cut and paste, broadband and analogue.
Similar(46)
A nopal salad features cuts of fresh and charred cactus, slimy but tamed with a lovely tangle of mâche.
Originally begun with five workers in the late 1940s, it's evolved into what this city likes to call an "institution," a labyrinthine place that features cut-out swag coating the walls, large televisions, and a karaoke machine.
In addition to Jay-Z -- who is the movie's executive producer -- the soundtrack features cuts from will.i.am, Fergie, Q-Tip, Lana Del Rey, Bryan Ferry, Florence + The Machine, Emeli Sandé, the xx, Gotye, Jack White, Nero and more.
Cold Confessions features cuts and edits from Folie Douce favorites from around the world, like Druid Cloak, DJ Paypal, and P. Morris (the artist formerly known as Night Slugs affiliate Morri$).
[Free] A rare screening in a garden in Park Slope of "Torpedo of Doom (1938)," a feature cut together from the action-packed '30s serial drama "Fighting Devil Dogs".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com