Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
The composites contain nanosized hydroxyapatite with structural features close to those of biological apatites that make them attractive for bone tissue engineering applications.
The nanocomposites containing HAp with structural features close to those of biological apatites are attractive for applications as artificial bones and scaffolds for tissue engineering.
Concerning spatial features close to their residence, all of them stress the importance of access to public transport.
This mechanism, proposed by Hauffe [22], explains why smaller features close to larger ones vanish and the surface coarsens.
Thus, this model led to macroscopic (distension, discoloration, hemorrhage, or wall necrosis) and microscopic features close to human NEC.
A cut-off of ≥ 0.5 was applied to all data in addition to standard background correction to remove features close to the mean low intensity threshold across all arrays (0.38 ± 0.19).
The wide variety of agents that can induce experimental arthritis with histopathological features close to those of human arthritides suggests that disparate etiological pathways may exist in rheumatoid arthritis (RA).
While the synthesis of apatite materials for the preparation of implantable bioceramics is bound to occupy a privileged place in bone applications thanks to (sub structural and compositional features close to those of bone mineral, it is not suited in a self-supported way for load-bearing applications that require stronger mechanical properties.
IN ANY list of the obstacles to faster economic growth in India, lousy infrastructure features close to the top.
While the Long Island marketplaces each have only a handful of growers, Union Square on Saturdays features close to 80 vendors.
In this respect, a serious problem is the determination of structural features close to the resolution limit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com