Sentence examples for feature to be released from inspiring English sources

Exact(11)

Lady and the Tramp was the first animated feature to be released in a widescreen version.

Fantasia 2000 was the first animated feature to be released as an IMAX film.

Word has it that "Final Fantasy: The Spirits Within," a computer-generated feature to be released in July, has made impressive strides toward photo-realism, the completely naturalistic look that is the grail of many Hollywood computer animators.

While Mr. Herzog has been busy in Europe, directing documentaries and operas, "Invincible" is his first fictional feature to be released in the United States since "Scream of Stone" in 1991.

In fact, Depardieu's hulking, unclad torso possesses a poetry to it, something Nicloux is not slow to exploit – rather like Abel Ferrara's Welcome to New York, the last Depardieu feature to be released in the UK, where he submits resignedly to a strip search at an American airport.

This was the last animated feature to be released by Columbia Pictures until Final Fantasy: The Spirits Within in 2001.

Show more...

Similar(47)

It is a bizarre and baffling turkey, one of the most purely puzzling features to be released this year so far.

The company mentions dozens of new features to be released when iOS 8 hits this fall.

In addition, StumbleUpon has plans for several new products and features to be released in the upcoming months.

I'm working now on a long-feature to be released in 2016 about the Army's creation and march around the globe, raising the gender preference issue from an art project point of view.

Mr. Nalin will next be heard from with the fiction feature "Samsara," to be released by Miramax.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: