Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Cilla Black and Paul O'Grady are teaming up in a sitcom pilot about long-lost siblings, by Birds of a Feather writing team Marks & Gran, and Rhod Gilbert is trialling a new comedy format that pries into the internet history of special guests.
Similar(59)
Still, it's not a full mea culpa: He blames his colleagues for letting him ruffle their feathers, writing that he had "foolishly thought it was my job to provide my best judgement on the right policies for our candidate.
Still, "'Hope' is the thing with feathers," wrote Emily Dickinson.
Old English mutated -ende (German -end) in the present participle had already become -inde in late West Saxon, and it was this Southern -inde that blended with the -ing suffix (German -ung) of nouns of action that had already become near-gerunds in such compound nouns as athswering "oath swearing" and writingfether "writing feather, pen".
Whether you're engraving an image like a flower or feather, or writing out a word, having a sketch or stencil to follow will make the process much easier and will leave you with a nicer finished project.
Use a quill pen or a feather to write with the ink.
"Hope is the thing with feathers," Emily Dickinson wrote.
"All the beauty is in the feathers," Wallace wrote.
("It was like picking a hundred pounds of feathers," Wilkerson writes, "a hundred pounds of lint dust". That description takes on more meaning, late in the book, after Wilkerson travels to Chickasaw with Ida Mae, and they pick a few bolls of cotton together).
The nepotism and the name change, reflecting a more genteel approach, suggest that Carnie Holdsworth was ruffling feathers simply by writing about what she had come from and using her new public voice to tell working-class women to "go out and play".
Recently he added another feather to his cap, writing a popular book, Darwin's Devices, about using robotics to study evolution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com