Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
And both critics questioned the political feasibility of bringing about widespread consolidation.
The science foundation is now asking fiber network suppliers to submit ideas about the feasibility of bringing fiber to the South Pole.
"In terms of immediacy of action and the feasibility of bringing about reductions [in emissions] in a short period of time, it clearly is the most attractive opportunity [for doing your bit to help climate change]," he said.
Our preliminary study supports the feasibility of bringing university-level, practical bioinformatics activities to school pupils.
She also announced a small scale trial to test the feasibility of bringing together the PIP assessments and Work Capability Assessments into one, in order to create a more "joined-up" approach.
These studies allow us to gain a better insight into the dynamics of cardiac rhythm and to assess the feasibility of bringing an episode of arrhythmia under control, terminate it, or even inhibit its occurrence.
Similar(52)
But I have some concerns about the feasibility of, say, bringing platinum back to Earth.
It is argued that any policy needs to pass the test of relevancy and feasibility to bring the desired result.
The results demonstrate the feasibility of this relatively low-cost, theoretically-based goal-setting approach and the possibility of bringing about changes in behaviour and lifestyle which impact on key outcomes and are relevant to risk reduction.
Mr. Davis played down the importance of bringing in a new architect, saying Mr. Stern "just did the initial programming and feasibility work".
Early successes in identifying and targeting individual oncogenic drivers, together with the increasing feasibility of sequencing tumor genomes, have brought forth the promise of genome-driven oncology care.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com