Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The survey contains items asking about clinician perspectives on feasibility, knowledge, and skills gained from the intervention.
Obtaining waivers for individual informed consent in cluster randomized trials, requires consideration of feasibility, knowledge gained, and the balance of benefits and risks to participants [ 31, 33, 34].
Similar(58)
Some of the features uncovered include: "feasibility", " updated knowledge of the field ", and "appropriateness of methodology".
There are also many categories of barriers – feasibility, accessibility, knowledge, motivation, resources, organisational culture, financial arrangements are just some of these [ 21, 22].
In this study, we analyze the reasons for and feasibility of commonsense knowledge reuse in MAS during the knowledge management process, and investigate the commonsense knowledge base-supported MAS architecture design.
This instrument contains subscales for acceptability, knowledge, feasibility, and systems support.
Whereas deflagration-to-detonation transition in confined systems is a matter of common knowledge, feasibility of the transition in unconfined space is still a matter of controversy.
18 Studies of OEND programs have demonstrated feasibility, 19 20 21 22 increased knowledge and skills, 23 24 25 26 and a concomitant reduction in fatal overdoses after initiation of OEND.
As their contribution provides direct relevance and feasibility input, the knowledge users' implication is essential and will be significant for the current and the following stages of the project (table 2).
Feasibility, acceptability and knowledge acquisition were demonstrated for these courses and we felt confident that it could be adapted for medical laypersons who act as patient or consumer representatives and professional counsellors.
Therefore, the goal of this paper is to demonstrate the feasibility of applying PSE knowledge to the design of infrastructures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com