Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Some UK voters announced their intention to vote for Ukip, but they were greatly outnumbered by those fearing the implications of UKIP's likely success.
The people are concerned about eroding freedoms and journalists are especially exercised by pressures on their own trade, fearing the implications of a privacy law that went into effect on 1 April.
English-speaking Canadians began fearing the implications of adding Quebec's different status to the Constitution a year ago, after the Canadian Supreme Court ruled against an existing French-only law in Quebec and Mr. Bourassa responded by passing a bill known as the "sign law," which forbids English-language signs on public streets in Quebec.
30 Black and African-American women reported fearing the implications of cancer treatments and surgery 17 20 28 31 and some said that they preferred non-conventional therapies.
Similar(56)
Cavour feared the implications of a republican coup d'état.
But he noted that some government employees fear the implications of the new e-government push.
Pamela Rosenberg had asked Adams to write an American Faust, and his title had a Faustian ring, but the composer came to fear the implications of that association.
But such a system would be strongly opposed by neighbouring states, including Syria and Turkey, who fear the implications of such a move for their borders.
Mrs. Wise and her husband, Jim, who say that children used to play next to the long-closed factory, fear the implications for their 5-year-old son and other children in this town straddling the Texas and Arkansas border.
(Spain fears the implications for Catalonian demands for independence, and Greece is a long-standing supporter of Serbia). But Vucic is also desperate for his country to join the E.U.
I fear the implications of an information butler that is considered so smart and so widely applicable that people turn to it without question, by default, whenever they want to know something.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com