Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
"The bears need to have the fear instilled back into them," Mrs. Kuchenreuther added.
The twists and the frenzies converge around the fear instilled by tyrants; the drama addresses, in disguise, the Cold War paranoia of its own time.
If power is measured by the fear instilled in others as many Russians believe he is certainly winning.The Soviet Union relied on its military machine for geopolitical power: its oil and gas were just a way to pay for it.
Leaders from Ms. Banerjee's party, the Trinamool Congress, said people were not venturing out because of the fear instilled in them by the violent bandhs during that 34 years that the opposition had ruled the state.
Not even an unshakeable fear instilled in most of the 1.3 million Juárez residents can curb the success of the factories, or maquiladoras, where assembly-line workers earn, on average, $1.60 to $2 hourly.
The fear instilled by religion and patriarchal employers may have kept many tied to the traditional family structure for a long time, but society would be better off accepting the new reality of secularism and creating structures for stable relationships and child rearing outside the traditional heterosexual marriage.
Now IS is gone, but the fear instilled in him is not.
"I want them to understand the fear instilled in residents of border communities, to see that the border wall is only the beginning".
To emphasize the mystery and fear instilled by Batman in this early stage of his career, art director Jeremy Price and the design team used silhouettes and film noir-style low-key lighting to make the character more imposing.
A DSLR camera was brandished with the kind of seriousness usually reserved for combat zones; voices were hushed; awe and fear instilled in each and every one of us.
"I think there is a fear instilled on the side of employees that they might be putting themselves or that contractor at risk by engaging like they would another colleague".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com