Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The Switzerland Tourism office in New York, (212) 757-5944, will provide telephone and fax numbers for village tourism offices.
Because there were no fax numbers for reservations, and the descriptions of each yogwan were sketchy, I decided to wait until arriving in Seoul to choose my budget hotel.
Advertising that provides a direct means of purchase or order of a product would include catalogues or other printed advertising material that contain order blanks, telephone numbers or fax numbers for placing orders, and Internet Web sites that enable consumers to purchase a product online or through the use of a telephone number or fax number provided on the Internet Web site.
Similar(56)
What is the General Fax number for IB?
He issued a fax number for the Maoists to send him their promise to abjure violence and enter talks, with "no ifs, no buts and no conditions".
But soon after Survival dragged anchor and was damaged on the reef, Kelly procured a fax number for Jagger -- the singer owns an estate on the island of Mustique -- and sent a letter asking him to make good on his promise.
She bantered with him in a friendly, familiar way as she handed him the keys, and he in turn gave me the fax number for the rental company.
The faxes — among documents subpoenaed by federal investigators, according to a subcontractor who declined to be named — are on Pacific Housing Diversified letterhead and include a fax number for a former ADI office.
Find the address or fax number for the birth state's Division of Vital Records.
Locate the fax number for the business on the page that displays their contact information.
There is no public phone number or fax number for either Warren Buffett or Berkshire Hathaway Inc. Contact the Bill and Melinda Gates Foundation for charitable gift requests.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com