Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
It also explains why all new parents are insanely productive idea-machines, often favourably compared to Tony Stark.
This year she is sharing the bill with Azealia Banks, an early inspiration to whom she's now frequently and favourably compared.
That stacks up very favourably compared to British cultural touchstones such as Premier League football (13 million visitors in 2015) or West End shows (22 million).
Just 39% of voters then said they regarded John Kerry favourably, compared with 53% who said the same of Mr Bush.
Blunt can knock up a love song and knows his onions regarding uplifting choruses (Elton John has favourably compared the single You're Beautiful with his own Your Song), but they rather lose their flavour when taken in high-pitched quantity.
It's hard to imagine Nick Cave – the singer to whom she's most often, and favourably, compared – entertaining such anxieties, and her ongoing obscurity, while deliberately chosen, is also a mark of the sexism still prevalent in pop culture.
It can run two applications side-by-side, has a processor that benchmarks favourably compared to an Intel laptop and has an (optional) attachable keyboard and (optional) drawing stylus.
Macfarlane had the watch valued in Sydney after the September federal election, after the then Liberal candidate for Moore, Ian Goodenough, favourably compared it to his own, genuine Rolex.
In Britain, only 54% said they now viewed the US favourably, compared with 68% before the spill – dramatically fewer than the 77% of Americans who felt favourably towards Britain.
The Heat of the Day was favourably compared, on publication, to the work of EM Forster, Virginia Woolf and Henry Green, (Nos 48, 50, and 63 in this series).
David Simon who created the series, which was set in Baltimore, Maryland was often favourably compared to British author Charles Dickens for having made Baltimore as much a character in his work as London was in that of Dickens.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com