Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
If everything turns out towards the favourable end of the scale, Osborne will indeed have been a lucky chancellor.
The problem is more that both the revenue projections and the spending ones are towards the favourable end of the historical scale.
The Dutch however would see a favourable end to the war with the decisive Raid on the Medway.
For Bangladesh, the least favourable end of the cost-effectiveness range, US$2547 is less favourable than the estimated US$1046 per DALY averted for ART.
Up to 50 countries, IPC remains cost-effective compared with ART even if the least favourable end of the input estimate range is used.
Thus, it has been suggested that the steroidal agents have favourable end organ effects; for example, the steroidal inhibitor, exemestane, has minimal negative effects on bone and lipid metabolism in animal and clinical studies.
Similar(52)
Blackman received a highly favourable end-of-tour report and was recommended for promotion.
Or if you won't stop, perhaps we can join you and pretend that we are "helping", within, of course, the constraints of our own public opinion and domestic chaos, our meagre military budgets and our economic crises.(2) Whatever you are planning, please wait a few years and let us engage the subject and negotiate a more "favourable" ending.
Almost always, Japan and the Scandinavian countries are at the favourable "low" end, and almost always, the UK, the US and Portugal are at the unfavourable "high" end, with Canada, Australasia and continental European countries in between.
Even when the book was published, one of the most favourable reviews ended with the prediction that "it will probably be read by about two or three hundred people".
For high titers batch or fed-batch processes, perhaps with cell immobilization seem much more favourable to this end (Colomban et al. (1993)).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com