Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Guaranteed a share of the proceeds, councils should favour projects that create jobs and tax revenue.
As a country, we must, in principle, favour projects like this.
In an interview with the Australian newspaper published on Friday, Abbott said the country "must, in principle, favour projects like this" because it was vitally important for Queensland's economic development and "the human welfare of literally tens of millions of people in India".
Carried to an extreme, however, results-based requirements would favour projects with short-term deliverables at the expense of long-term infrastructure, or those countries with greater existing capacities to show returns at the expense of more vulnerable states.
Similar(56)
While this approach to aid can potentially allow a better assessment of aid effectiveness, carried to an extreme it could end up favouring projects with short-term deliverables at the expense of long-term infrastructure, or on countries with a greater existing capacity to show returns at the expense of more vulnerable states [ 37].
This is no grace-and-favour project.
Schulte [1999a, 1999b] and Chart [2000] discuss a number of other versions of the Riddle of Induction, in some of which means-ends analysis favours projecting that all emeralds are grue on a sample of all green emeralds.
Developers therefore favour onshore projects, and farmers, driven by falling agricultural incomes to look for new sources of income, are happy to oblige.
Farsighted investments were typically neglected in favour of projects dedicated to resource extraction.This history emphasises that the capitalism upon which Western wealth was built was not particularly laissez-faire.
This news seemed like the apogee of our fears (or fantasies) about big tech – companies that just can't wait to drop the façade of tepid consumerism in favour of projects that wouldn't look out of place in the prologue to a sci-fi epic.
Some favour smaller projects, such as tidal lagoons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com