Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
The overall eradication rates of sequential therapy and levofloxacin based sequential therapy were 79.5% (73.9% to 84.4%) and 89.6% (85%too 93.1%), with a difference of −10.1% (−3.6% to −16.5%) in favour of modified sequential therapy.
The overall eradication rates of sequential therapy and of levofloxacin based sequential therapy were 78.7%73%to to 83.7%) and 90% (85.4% to 93.4%), with a difference of −11.3% (−4.8% to −17.7%) in favour of modified sequential therapy.
Similar(58)
The model eschews typical decentralised wholesale power market designs in favour of a modified single buyer market.
The dye bias in favour of amplified targets may be due to the variability of incorporation kinetics and quenching susceptibilities of modified dNTPs in the amplification reactions, thus altering fluorescent signals [ 43].
When he wasn't behind the wheel of the beast, he favoured a modified Chrysler 300C with two-tone paintwork, matching wheel trims, blacked out windows and high security "suicide doors".
We favour the use of the modified categorization of partially retained sealants in analysing and reporting of clinical sealants studies.
Some even talk of modify.
The group said it did not currently favour allowing genetically modified human babies to be born.
As it turned out, Wilhelm did share his father's conviction that the position of the chancellor was too strong and should be modified in favour of a more powerful Emperor.
In congestive heart failure (CHF), this distribution is modified in favour of the coronary, brain and kidney circulations, depending on the main regulatory mechanisms of the vasomotor system, including the sympathetic nervous system, the vascular endothelium and the local non-endothelial mechanisms.
Change of growth allocation in favour of small or tall trees can modify the mode of mortality (i.e. the size distribution of the dying trees) and the stand structure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com