Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The focus has been on FTC strategy directionality resulting from incipient faults like drifting, and in management of fault consequence risks like loss of production.
Similar(59)
This work analyses the faults consequences in MSF plants.
The nature of the faults consequences are studied at two levels: process level and mathematical level.
As it is crucial to protect the transmission line from inevitable faults consequences, intelligent scheme must be employed for immediate fault detection and classification.
Sadly, this morning's expedition is entirely my own fault: the consequence of not learning my lesson many years ago when a throwaway comment in a magazine editorial meeting resulted in indie act the Llama Farmers being sent to an actual llama farm.
When she died instead, he was left with no other conclusion but that his mother's death was his fault, the consequence of his too little faith.
However, forcing a WTG to remain connected during a grid fault has consequences on the conventional protection devices, as they might become blind to over-currents and short circuits.
It first introduces a QRA model for road tunnels, consisting of event trees, fault trees and consequence estimation models.
The later steps describe how to manage threats, vulnerability and criticality of Critical Infrastructure subsystems and how to identify "primary causes" and "Top Event consequences" drawing fault trees and event trees, and finally how to calculate the residual risk for security management system.
The study is based on fault and event tree analyses, wherever required, and consequence calculations using the PHAST code.
Intrinsically, fracture zonation becomes better expressed from joint swarms to fracture corridors and especially faults as a consequence of increasing accumulate strain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com