Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for fates from inspiring English sources

Dictionary

fates

noun

Plural of fate

Ai Feedback

'fates' is correct and usable in written English.
You can use it as a plural noun to refer to a power or agency thought to predetermine events. For example, "The fates decreed that their paths would cross again."

Exact(60)

The intricate narrative manifests how the fates of the characters are bound together and how Havaa comes to symbolise all that is good in a chaotic world.

Now, 20 years on, it's the very different fates of two former Solsgirth miners, Sam and Danny, that sum up what that year now means to me.

But the fates of Spain, Italy and above all Greece hang in the balance between euro-doom and all the uncertainties of the restored drachma.

Let's lower the voting age to seven today, and let these little monsters seal our fates once and for all.

Why I do this, except to appease the fates, I had no idea, until now: a very long time ago, gods lived in trees.

The fates of Williams, Griffin, Turness and others may determine – or depend on – whether he can do it again.

Yet, in private conversation, he is relaxed, cheerful and shows no sign of being pursued by either fates or furies.

Trapped in the ice for years and afflicted by scurvy, starvation and, possibly, lead poisoning from their poorly preserved tins of food, the men had suffered appalling fates.

This is the kind of result on which fates can seem settled.

One would expect the Insurance Commissioner of Georgia to at least mention, if only for appearance's sake, his concern for the hundreds of thousands of Georgians that might suffer those fates.

Mr Cillizza ties the fates of this year's Democrats to the fate of the hapless, charm-challenged party standard-bearer who lost 51-48 to George W. Bush.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: