Ai Feedback
Exact(4)
A Resolution Eludes Ground Zero Negotiators Negotiators trying to resolve the fate of ground zero worked into the night, trying to beat a deadline to settle their financial differences over a significant realignment of the rebuilding plans.
Mr. Doctoroff said that City Hall had been in discussions with the Port Authority about the fate of ground zero for a few months and with Mr. Corzine's office for a few weeks.
The fate of ground zero is, inevitably, a noisy political and aesthetic debate, but whatever acrimony may attend it, it is also a classic American project: a battle between money and values, between commerce and art, between powerful interests and upstart citizenry, between past and future, all staged on an open 16-acre expanse that is urban America's largest frontier.
The selection of tree species for plantation, depending upon the type of soil and average rainfall, in a particular area, is very important as it decides the fate of ground water [ 13].
Similar(54)
It will be months or years before the fate of the ground zero site is decided.
Its fate touches on the fate of land everywhere.
Inter-EHSCC WoResearchoup recommendation: Reshould should be performed to elucidate the fate and transport of ground and surface water pollutants under hydraulic fracturing conditions.
A hearing on Thursday and Friday will decide the fate of their Fratton Park ground, and with it the club.
To better understand the association of contaminant uranium with natural organic matter (NOM) and the fate of uranium in ground water, spectroscopic studies of uranium complexation with catechol were conducted.
Our fate is bound to the fate of the earth.
The broadcast networks and cable channels have covered the rise of terrorism, the roots of Islam, the sociology of Afghanistan, the structural history of the World Trade Center and even the fate of pets living at ground zero (an Animal Planet production).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com