Sentence examples for fate's decree from inspiring English sources

Exact(2)

In Act II the chorus, singing severe, minor-mode counterpoint, warns the happy couple of fate's decree that "no joy shall last".

Handel also taps the deeper levels of the tale though his wistful love duets and a somberly beautiful chorus that warns the happy couple of fate's decree: "No joy shall last".

Similar(58)

"Cassandra cried, and curs'd th' unhappy hour/Foretold our fate; but by the god's decree,/All heard, and none believed the prophecy".

Fate would decree that Liverpool's chance to remember the 96 at its home stadium, Anfield, would come against its fiercest rival.

The FA Cup final will be played on Gerrard's 35th birthday on 30 May, regarded as a date with destiny by many Liverpool supporters, who hope fate will decree he bows out with another trophy.

What stays with you from that early scene, though, is not just Sasaki's passivity as his fate is decreed but the physical backdrop — the blinds of his office bright with sunshine yet quaking with the gusts of a coming storm.

Yet fate has decreed that they must share their state.

It can turn a youth into an idol, but even if the player dreams of starting and finishing his career in a single club, fate often decrees otherwise.

Moreover, at the end of the opera a stage director must somehow turn Daphne into a one of her beloved laurel trees, her fate as decreed by Zeus.

With Sunderland playing at Leeds this afternoon, fate has decreed the travelling team are staying at the hotel which is Bridges' temporary residence.

It was the kind of moment that made you think fate had decreed a Chelsea win, a belief only strengthened by Bayern passing up two clear openings in the second period of those additional 30 minutes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: