Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Death in large numbers : the science, policy, and management of mass fatality events / Elin A. Gursky & Marcella Farinelli Fierro, editors.
The final form of CADI is expected to provide mathematically derived support for personal identification in routine forensic case work and during mass fatality events.
No individual or organization should benefit from his or her response to catastrophic, mass fatality events.
Managing the staggering influx of volunteers and organizations to mass fatality events has also greatly improved due to the work of groups like the National Voluntary Organizations Active in Disasters (NVOAD), professional chaplaincy groups, faith-based disaster groups, military, police and fire chaplains.
The demographics of the assemblage which includes individuals of practically every developmental age, from neonate to senile, is inconclusive in terms of providing definitive evidence towards either attritional or catastrophic mass fatality events.
And pretty soon we're going to be down to twenty-five per year — a number that derives from a twenty-five-thousand-fatality event that happens every thousand years, probably somewhere outside the United States.
"HIV is sort of one of those big shock events, big high-fatality events," said Dr. Nick Kassebaum, an associate professor at the University of Washington and one of the study's authors.
The random effects pooled estimates of the proportion of fatal events (case fatality rates) of major VTE and major bleeding were 1.391% (95% CI 0.892, 2.162) and 3.557% (95% CI 3.203, 3.911), respectively.
Figure 17 Average number of fatalities per event (fatal and non-fatal) organised by region.
Each of these regions, along with Iceland, has an average number of fatalities per event (non-fatal and fatal) below 0.5.
This is supported by the lower 28 day case fatality in events defined in GPRD alone compared to those also defined in HES.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com