Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Safety information on the U.S.E.A.'s Web site includes detailed injury data for 2005 and 2006, for example, but provides only fatality data for other years.
Rae Tyson, a spokesman for the department's highway traffic safety division, said his agency, with the prodding of the National Federation of the Blind and other groups, has been analyzing pedestrian fatality data for some time, to uncover any increased hazard posed by "quiet cars".
Similar(58)
Behind the Numbers To determine the most dangerous holidays for drivers, we used traffic fatality data from NHTSA.
Mortality rates for the four smoking-associated diseases, were based on case fatality data from a variety of sources.
To rank the safest and most dangerous states to drive in the United States, 24/7 Wall St .reviewed state by state fatality data from the International Institute for Highway Safety (IIHS) along with urban and rural travel data provided by the Federal Highway Administration FHAA), each for 2014.
According to federal fatality data, adjusted for registered vehicle years, the Excursion had more than triple the fatality rate of the smaller Expedition and more than double the fatality rate of the midsize Explorer.
Case fatality data are unavailable for the cases of Salmonella Typhi meningitis.
Case fatality data were adjusted for cardiac intervention uptake, education and off-peak travel times to hospital attended using Cox regression.
BLS fatality data per age stratum for each NAICS are used to determine the fatalities for each age stratum.
The new fatality data strengthen the case for cameras.
Given the multifaceted nature of the threats posed by militant groups and the limitations of conflict fatality data, it is important for media and policymakers to bear in mind that fatalities should be considered as just one element in the broader assessment of these actors' potency.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com