Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Which is why Rogers has been described as the first known gay fatality — because of his leadership role in American Veterans for Equal Rights, among other things.
But despite this antiquated system, the subway's safety record remains impressive: the last fatality because of a derailment or collision occurred more than a decade ago.
On the other hand, some studies reported no increased risk of fatality because of A (H1N1) pdm09 infection among the pregnant women [ 16, 17].
Examination of changes in method by male and female age group will help to establish whether changes in case fatality because of altered method choice [ 26] may be part of the explanation for these findings.
Similar(56)
In many cases, emergencies became fatalities because of the lack of access to any kind of medical care.
Although the state is required by law to review deaths caused by abuse and neglect annually, officials released the report about last year's fatalities because of news media requests after Faheem Williams's death.
Volcanic eruptions in Canada rarely cause fatalities because of their remoteness and low level of activity.
The scrutiny of health and safety of personnel working in underground coal mines is heightened because of fatalities and disasters that occur every year worldwide.
Heatstroke is common in the elderly, has a high fatality rate because of multiorgan dysfunction (Varghese et al. 2005), and often goes either undiagnosed (Bark 1998; Bouchama and Knochel 2002; Varghese et al. 2005) or not recorded as the underlying cause of death (Basu and Samet 2002; Hajat et al. 2007).
"Looking at the damage, we are a bit surprised we don't have more injuries and/or fatalities, because some of the damage is very, very extensive," he said.
It's conceivable that the spores were sent by mail, which would not be expected to cause a large number of fatalities, because other means of dissemination had been tried and proved unsuccessful.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com