Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
"The earnings concession on superannuation is the fastest growing tax concession in the federal budget," he planned to tell his audience.
Although Blair cancelled a signing event at Waterstone's in central London scheduled for today, fearing protests, the bookseller nonetheless said A Journey had become its fastest selling autobiography ever, based on first-day sales.
A report by British Educational Research Association (Bera) and Royal Society for the Encouragement of the Arts, Manufactures and Commerce shows that countries with the best performing and fastest improving education systems are putting a strong emphasis on university training for teachers.
I was really pushing the limit in terms of the fastest recovery from a hernia operation that anyone in British athletics has had.
He knew this in the rough and tumble of hurling, the world's fastest sport played on grass.
Isn't it quaint how the Tories started to add the word "major" to their "world's fastest growing economy" line, when people pointed out that, say, China and India had grown faster?
One area of major growth, however, is convenience store retailing, where the number of outlets is up 186% – making brands such as Tesco Express and Sainsbury's Local the fastest growing presence on the high street.
"All our direct employees are already paid above the living wage," said Kim Atherton, of Ovo, the 10th fastest growing business in Britain.
He will meet with UN Secretary General Ban Ki-Moon, the AP reports: The objective here is to get the fastest possible cease-fire.
Sadio Mané's delight was as clear as it was understandable after setting Southampton on course for a memorable victory with the fastest Premier League hat-trick in history.
Root was more forthcoming on the destructive brilliance of AB de Villiers, whose 31-ball century against West Indies at Johannesburg on Sunday was the fastest in one-day internationals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com