Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(6)
The Chinese machine is actually now ranked as the world's fastest in terms of theoretical peak performance, but that is considered a less significant measure than the actual computing speed achieved on a standardized computing test.
Facebook is growing the fastest in terms of referral traffic followed by Bing and Google.
Note that the announcement only claims that these sites are the fastest in terms of load times, not that they're actually making many mobile web-based sales.
Route 1 is the fastest in terms of travel times (42.83 min) but is not time-reliable in terms of standard deviation (7.40 min, with a coefficient of variation 0.17).
Regardless of this additional post-processing step, the method was still fast, being the second fastest in terms of TIM and >2× faster than the other two top three best performing methods, HEID-GE and UPM-ES.
Where it is clear what input data points, D, we are referring to, we abbreviate the notation to B. Our goal is to determine which function optimization method is fastest (in terms of computer time) at training static, thermodynamic transcription models.
Similar(54)
The chip is twice as fast in terms of CPU and graphics, Mr. Schiller says.
"You don't think that you are trying to go as fast in terms of kilometers per hour, as fast as possible," he added, "but as fast in terms of lap time, as efficiently as possible".
"If you are a couple seconds faster in terms of spotting and executing a market inefficiency, obviously you're going to make money".
"They have to clear this up very, very fast in terms of causes," said Richard Aboulafia, an aerospace analyst at the Teal Group consultancy in Fairfax, Va.
It will describe an enlarged Europe that is changing fast, in terms of globalisation, infrastructure or efforts to resolve the remaining legacies of communism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com