Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
And the extra weight of higher, broader dikes causes them to sink faster, meaning ever more work, and money, to maintain the protection.
Ford's capacity additions will come faster, meaning that it needs to take sales from other manufacturers as well to keep its new factories full.
Men were better off with an air bag in crashes at 8 miles an hour or faster, meaning that at 8 m.p.h., the air bags protected more men than they injured.
Meanwhile, it is hoped that India's economy, already growing at an average of more than 6% for the past 15 years, will expand even faster, meaning more electricity-intensive manufacturing and air-conditioned shopping malls.
With a universally compatible 1.8A output, your devices charge faster, meaning you can stay connected sooner.
According to Matt Mullenweg and company, the goal for WordPress 3.2 was "lighter and faster", meaning that Gershwin makes a play at removing extra code, rewriting certain queries for speed optimization, etc.
Similar(45)
Seaweed grows very fast, meaning that seaweed farms could be used to absorb CO2 very efficiently, and on a very large scale.
The steel rotor in the German design turned out to be particularly difficult to make, but it could spin twice as fast, meaning it produced more fuel.
It was also a tribute to Ms. Grimaud's skills to hear the finale played faster than it should be: too fast, meaning the speeds at which correct rhythm and note values are no longer distinguishable.
Gasoline also burns fast, meaning that the plume shot up high enough to carry away most of the partly burned carbon particles, or soot, that might have posed a health hazard, officials said.
Business-wise, it makes a lot of sense: Kids' garments take a beating and their owners grow out of them fast, meaning that as long as there are children, there will always be a need for more children's clothing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com