Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The presence of Si dopants seems to allow for faster attainment of thermal equilibrium between different heat carriers due to the reduced phonon mean free paths.
Conclusion: The semi-demand method for the transition from gavage to oral feeding in healthy, preterm infants 32 to ≤ 34 weeks postconceptional age promotes faster attainment of oral feeding and does not compromise their weight gain.
This extends our previous finding from the Northern Finland 1966 Birth Cohort that faster attainment of motor developmental milestones is related to better adult cognitive performance in some domains, such as executive function, but not others, such as visual learning.
Replication of the same bias at the colony level would also reduce individual predation risk through aggregation effects, and may lead to a faster attainment of a quorum threshold for nest migration.
These results are consistent with a previous post-hoc analysis of the RAPID 1 study, which demonstrated that faster attainment of clinical response to CZP was associated with improved long-term outcomes [ 27].
Similar(55)
Hence, to utilize the sugary wastewaters containing high concentration of sucrose, it must be initially conditioned to own the correct proportion of glucose for the fast attainment of acclimated activated sludge towards sucrose.
For simple biosystems such as cellular suspensions, the pseudo-equilibrium model, assuming a fast attainment of the lipo-hydrophilic equilibrium, is more realistic than the transport-based models.
Consider the time and money saved in reduced remediation, increased college-success rates and faster degree attainment.
Here's the thing - pursuit leads to attainment.
"Faster, faster, faster".
Gove told MPs he had needed to act fast because the attainment gap was "a problem we can't work on quickly enough".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com