Exact(14)
Articles and editorials in government-controlled newspapers have argued that the time is right for faster appreciation.
Mr. Trichet and others were expected to press China to allow faster appreciation of its currency, the yuan, whose value is closely pegged to the dollar.
Hong Liang, a Goldman Sachs economist based in Hong Kong, expects faster appreciation next year but not a one-time revaluation.
UBS Securities said, "For now, the weakening exports, strong imports and narrowing trade surplus should help China resist calls for a faster appreciation" of the renminbi.
But it noted that if the renminbi continues to gain — either through faster appreciation or sustained higher inflation — the surplus will be smaller.
More housing demand means even faster appreciation, fueling the boom.This dynamic, it's important to point out, is entirely healthy; it's what we've been waiting for, in fact.
Similar(46)
They are wines that require intelligence, experience, culture, patience and time, all elements so different from the simple, fast appreciation of wine today".
"We are not in favor of excessively fast appreciation of Chinese currency," said Chen Deming, vice minister of commerce, who is scheduled to become the minister next year.
Previous tax plans to cool the sector had been focused on introducing annual taxes on the assessed value of luxury homes, which have experienced the fastest appreciation over the last decade.
Ashura marks many things: the creation of the world, Noah's departure from the ark, Moses' flight from Egypt and the martyrdom of the Prophet Muhammad's grandson, Hussein ibn Ali, in 680 A.D. Sunni Muslims consider Ashura a fast day for two reasons: Muhammad fasted then and Moses fasted in appreciation of the successful Exodus for Egypt.
China ought to agree to faster currency appreciation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com