Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Most commuters are heading for London, and there are plenty of faster alternatives (with free wi-fi, too).
More than 80percentt of Sara Lee's baked-goods revenue comes from the freezer aisle, a part of the store consumers are beginning to shun in their haste to find faster alternatives.
Although they are still used to transport goods such as construction materials and agricultural and oil products, their role has progressively declined in the face of cheaper and faster alternatives.
Computational models have been developed to aid this process, aiming to offer cheaper and faster alternatives to costly screening strategies.
The Autonomic Manager responds to critical situations at the PaaS level by identifying when 'slow' services should be replaced by faster alternatives.
In addition, building a Qanat, using traditional techniques, is very time-consuming, and thus, it is now less preferred to faster alternatives such as deep-wells or inter-basin transmission pipes.
Similar(49)
The campaigns of Dr. Dean and Mr. Kerry are using Meetup.com as a far faster alternative to pamphlets, letter campaigns and rallies.
In the case of the microphone noise-reduction technology, defensive publishing was simply a cheaper, faster alternative to patenting one invention that was not part of the company's core business.
While local networks using radio waves, like Apple's AirPort system, have been getting the attention, scientists working on infrared say that in the long run, light might be a better and faster alternative.
The data from ASTER provide a relatively simple and much faster alternative.Ultimately, the team plans to study 100 cities over six years, to try to work out why different cities grow in the way they do.
It's a cheaper, faster alternative to traditional research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com