Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In two earlier, smaller studies of patients with recurrent brain cancers, tumors shrank and the disease seemed to stall for several months when patients were given the drug, an antibody that targets the blood supply of these fast-growing masses of cancer cells.
Similar(59)
In St Charles County, a fast-growing mass of new houses, trimmed lawns and good schools, residents cast more votes than St Louis city in 2000, and they were largely for Mr Bush.The economic trends of the past four years are likely to reinforce this political breakdown.
Mr. Jobs may find this fast-growing pile comforting.
In addition, miR-203 shows lower expression in fast-growing, heavy-mass chicken skeletal muscle.
Those non-collaborative portraits now comprise a fast-growing digital archive of mass surveillance.
Presumably part of its pitch deck to LPs, Balderton says the continent's technology sector has reached a pivotal moment, in which a "critical mass of fast-growing companies, ambitious entrepreneurs, top tier technical talent, and access to multi-stage investment means that Europe's next global giant is set to be a technology company".
FORMERLY a monopolist lender to the Hungarian masses, now a fast-growing, privatised universal bank, Orszagos Takarekpenztar es Kereskedelmi Bank (wisely shortened to OTP) is giving larger western rivals a run for their money.
Mass hirings by fast-growing banks lend unruly traders even more power the threat of switching to rivals.Change, if it happens, will come only from the top.
In 2007, he followed up with The Media Were American, which recognised the rise of mass media in fast-growing nations such as China, India, Brazil and Russia.
It is a fast-growing plant that flowers prolifically, producing "lovely masses of matchstick-like cream flowers".
Dank, cloudy and small, Britain is ill-suited to mass production of the fast-growing crops favoured by the biofuel industry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com