Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
"fast turnaround time" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when referring to the speed of completing a task or project. For example, "We pride ourselves on our fast turnaround time for customer inquiries."
Exact(15)
The use of material published over the course of the campaign points to another advantage of digital books: a fast turnaround time.
Another basic principle is to provide a peer review process that is both decisive and fair to authors, with a focus of a fast turnaround time.
That's actually a relatively fast turnaround time for a hardware Kickstarter project, and I commend Une Bobine's team for staying mostly on track and delivering a solid product.
As a marketplace for work, it provides requesters an on-demand and scalable workforce and allows fast turnaround time and relatively low costs of setting up a project [4].
The platform enabled the detection of VEGF in all three matrices with high resolution, fast turnaround time (30 min) and in close agreement with the results of enzyme linked immunosorbent assays.
This is very important because of the fast turnaround time with flow cytometry coupled with its high sensitivity compared with immunohistochemical staining of tissue sections.
Similar(45)
This would go some way to explaining the amazingly fast turnaround times on some of these articles, but it is inconsistent with the widely agreed ethics of peer review.
We continue to strive towards fast turnaround times.
"I think that will lead to fast turnaround times in space hardware development and qualification".
Because of the depth of expertise, fast turnaround times, extreme flexibility and cheap costs of hardware supply chains, there are sustainable advantages that the U.S. can't hope to fight with a couple of measly tariffs — even on $500 billion worth of goods.
In addition to fast turnaround times and in situ analysis capabilities, disposable cartridges designed for ambient ionization source are used.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com