Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In order to achieve a good matching in its high frequency response, a fast tune technique has been applied to design procedure.
Warming up on a hill behind the stage, backed on guitar by her father, Danny Bishop, who repairs and sells stringed instruments at a shop next to their home in Fairview, N.C., she played a fast tune called "Washington County," her scissoring bow sending up puffs of rosin dust.
Similar(58)
To allow faster tuning, the researchers built a laser with a coil of optical fiber several kilometers long.
Robert crunches and fragments harmony when soloing in fast tunes.
His alto sax retained its familiar brightness of tone on fast tunes and clarinet-like quiver on the slow ones, his phrasing its quicksilver rhythmic energy.
Only ten individuals and ten iterations (generations) were used in order to select the most appropriate optimization algorithm for fast tuning of controller parameters.
To achieve fast tuning, a high-efficient modified adaptive DE algorithm is proposed with new mutant operator and varying range adaptive mechanism for the FCS identification.
This article is devoted to the study of a fast tuning method for the four-vane RFQ Radio Frequency Quadrupolee) accelerator with ramped-voltage.
When it did crest, most punk rock still sounded almost exactly like what the Ramones concocted in 1976 for their debut album, "Ramones": fast tunes propelled by speed-strummed electric guitar.
Betty Carter's singing stretches songs in ways their composers never dreamed of - dodging the beat in fast tunes, suspending time in slow ones, remaking melodies to visit her roomy low register and agile high notes.
In addition, a new multi-sample holder/changer to allow quick change between samples and a computer-controlled routine allowing fast tuning of the accelerator for different beams, are being developed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com